Дневники · в этот день
26 марта
12 записей по разным годам
1847 год
В XX главе содержаться разные статьи, требующия объяснения. — Сначала говорится о преступлении в оскорблении Величества. — Имянно — это преступление есть совокупление слов с действием, стремящееся ко вреду Монарха или Монархии. Н[а]п[римѣръ], когда Гражданин выходит на площадь и возбуждает народ словами, то он наказывается, но не за слова, а за действие, которого началом или следствием были эти слова. Речи же против правительства клонящияся, по причине трудности доказать это преступление, не должны быть наказываемы смертью, как вообще все преступления против Величества, а просто исправительными наказаниями. — Письма же такого рода должны быть наказываемы смертью. — Ето постановление доказывает ясно, что в Деспотическом правлении Монарх не может надеяться на верность граждан. Почему? Потому что, так как в Деспотии [нѣтъ] договора, посредством которого одно лицо имело бы право, а граждане обязанность, и на оборот, а властью этой завладело одно лицо посредством силы, то и говорю я: так как такого договора в Деспотии не существовало, то и обязанности со стороны граждан существовать не может. — Ежели же мы хотим поддержать власть, происшедшую из преобладающей силы — злоупотребления, то лучший способ есть злоупотребление и сила, — как это и выразила Екатерина, положив наказания за выражение своих мыслей. — Весьма замечательна в этой же главе мысль о том, что свобода книгопечатания развивает дух народа. — Довольно странны мне показались в этой главе две мысли, которые мне никак не хочется приписать Ека[теринѣ], имянно: 1) что она, кажется, признает существование колдовства, и 2) что она говорить, что Православная Религия есть одна истинная, a все другие христиане суть заблудшияся овцы. — Далее встречается мысль, взятая прямо из Montesquieu, который, рассуждая о том, когда разрушается Республика, говорить, что это бывает тогда, когда имущества граждан перестают быть имуществом всего народа, и каждый гражданин уже более печется о своей собственности, чем о собственности всего Г[осударства]. Эту то мысль, говорю я, Екатерина взяла и приложила ее к Монархии. — Забывая, что в Монархиях причины, побуждающия граждан быть полезными Г[осударств]у, суть не общия, Г[осударствен]ныя, но частные. — Ибо, не имея участия в правлении, граждане не имеют тоже желания быть ему полезными и еще более жертвовать общему частным. — Далее встречается чудесное сравнение управления Г[осударствен]наго с машиною. Именно, чем проще оно, тем оно лучше. —
Потом она говорит, что право прощать должно принадлежать Монарху, и что кого имянно прощать, определить этого нельзя, а это определяют самые чувства монарха. По моему мнению Jura reservata никогда не могут быть оправданы. Во первых по тому, что они подают надежду преступникам избегнуть наказания, а во вторых по тому, что это есть ничто иное, как способ, изобретенный Верховною властью, весьма остроумный действовать против законов по закону. — За сим следует заключение весьма простое, в котором она говорит, что умрет с горести, ежели свод законов, который она поручает составить, не будет совершенен, и ежели будет существовать народ счастливее и славнее Русского. — В прибавлении в XXI главе говорится о Полиции. В ней она весьма справедливо делает различие между преступлениями и полицейскими проступками. Первые, говорит она, подлежать силе закона, вторые же — власти оного; главная цель наказания первых есть та, чтобы избавить общество от преступника, главная же цель наказания вторых есть исправить преступника и сохранить для общества хорошего Гражданина. —
XXII и последняя глава Наказа Екатерины есть одно из лучших мест всего наказа. — В этой главе говорится о доходах и расходах Государственных. — Она начинается так: Каждый человек должен себе сказать «есмь человек и ничего человеческого не признаю себе чуждым», — или так 1) человек никогда, никогда не должен забывать другого человека; 2) все, что ни делается на свете, делается для человека — человеком же. — Из этого выводит Екатерина понятие о том, что, во первых, ежели каждый человек имеет свои нужды, то как велики должны быть нужды Г[осударств]а. И что не только роптать против правительства, которое берет на себя обязанность исправлять все общия нужды народа, но, напротив, благодарить его следует каждому гражданину. В числе расходов Г[осударств]а, Екатерина ставить роскошь трона Императорского. — Хотя в самом деле можно положить обязанностью граждан в Монархическом правлении поддержание трона, но роскошь трона должна только существовать в Деспотии, где Монарх есть земной Бог и где расстояние между Самодержцем и народом надо сделать как можно больше для того, чтобы могла существовать деспотия. Далее Екатерина задает себе вопросы, касающиеся до доходов Го[сударств]а, между которыми замечателен следующий: Каким образом сделать, чтобы гражданам не тяжело было платить подати? Она разрешает его так: Налоги должны быть разложены равномерно на всех граждан, и должны увеличиваться вместе с роскошью в Г[осударств]ѣ. Замечая при этом, что ничего так не делает налоги тяжелыми для граждан, как монополии. — Имущества Г[осударств]а она разделяет на мысленные и действительные, на естественные и приобретенные. — Действителъные разделяются еще на движимые и недвижимые. — Эти же еще на имущества Государ[ства] и частных лиц. — Далее она разделяет все финансовое управление на политическое и экономическое. Предметом политического управления есть знание о состоянии, о звании и о упражнении всех людей и пользы Г[осударств]а. Предметом же экономического управления есть получение доходов, распределение расходов и отношения между ними. — Вообще о Наказе Императрицы Екатерины можно сказать следующее. — В нем, как я уже прежде сказал, везде мы находим два противоположных начала — дух революционный, под влиянием которого находилась тогда вся Европа, и дух деспотизма, от которого тщеславие её заставляло ее не отказываться. Хотя она сознавала превосходство первого, не менее того в ее наказе преобладает последний. — Она республиканския идеи, заимствованные большей частью от Montesquieu (как справедливо замечает Мейер), употребляла как средство для оправдания деспотизма, но большей частью неудачно. — От этого-то в ее наказе нам часто встречаются мысли, нуждающияся в доказательствах, без оных, мысли республиканския рядом с мыслями самыми деспотическими и наконец часто выводы совершенно антилогическия. — При первом взгляде на этот наказ мы узнаем, что это был плод ума женщины, которая, не смотря на свой великий ум, на свои возвышенные чувства, на свою любовь к истине, не могла подавить своего мелочного тщеславия, которое помрачает её великия достоинства. — Вообще мы находим в этом произведении более мелочности, чем основательности, более остроумия, чем разума, более тщеславия, чем любви к истине, и наконец более себялюбия, чем любви к народу. Это последнее направление проявляется во всем наказе, в котором мы находим только одни постановления, касающияся Публичного права, т. е. отношений Государства (её собственных отношений, как представительницы оного), чем Гражданского, т. е. отношений частных граждан. В заключение скажу, что Наказ этот принес больше славы Екатерине, чем пользы России. —
Полн. собр. соч., т. 46, с. 23–28
1851 год
Встал часом позже назначенного, писал хорошо, фехтовал тоже, английским языком занима[лся] торопливо и обманывая себя. Был Зубков. Мне очень захотелось играть. Боюсь, что не удержусь. Ходил пешком с желанием выказать, и в манеже Ермол[ову] солгал. Обедал дома, гимнастику не дѣл[алъ], лен. Вечер провел хорошо. [Занятия на] 27. Встать в 5. До 11 писать. С 11 до 2 читать и письмо Т[атьянѣ] А[лександровнѣ] и Английский язык. С 2 до 7 гимнастика и обед и отдых. С 7 до 10 читать. —
Полн. собр. соч., т. 46, с. 56
1857 год
Встал поздно, нездоровый, читал, и вдруг пришла простая и дельная мысль, уехать из Парижа. Пришли Тургенев и Орлов, с ними зашел к последнему, шлялся, укладывался, обедал с Тург[еневымъ] и навязавшимся Крюднером у Дюрана, оттуда на минутку зашел к Тургеневу, он к Виардо, я к Львовым. Княжна была. Она мне очень нравится и, кажется, я дурак, что не попробую жениться на ней. — Ежели бы она вышла замуж за очень хорошего человека и они бы были очень счастливы, я могу придти в отчаяние. Поболтал потом с честной и милой институткой и пошел спать спокойнее, чем вчера.
Полн. собр. соч., т. 47, с. 122
1858 год
Читал славную статью Кокорева, Соловьева — Будисты. Было весело, но много ходил, простудился, и зубы опять болят. Геология убийственная наука.
Полн. собр. соч., т. 48, с. 11
1883 год
Как всегда. С старшими детьми говори[л] за кофе. Ели, ели хорошо. Докончил перевод. Иду отнести книги. Чувствую необходимость большей последовательности и освобождения от лжи — юродство — да. В библиотеке Ник[олай] Федор[ович] как будто чего-то хочет от меня. Мне спокойно с ним. Зашел к Дмоховской. Обедал, как всегда. — Поехал верхом. Дмоховская и Степан Вас[ильев]. Это книгоноша, к[оторый] б[ыл] в Ясной. Он очень изменился. Он ищет единения и согласия. Не мог отделаться от подозрения, что он agent provocateur (1). С ним велась беседа хорошо. Пришли Златовратский и Маракуев. Златоврат[ский] программу народничества. Надменность, путаница и плачевность мысли поразительна. Я сказал довольно правдиво свое мнение, но не совсем (2). Потом о его сочинениях просто солгал, что читал (3). Вечером набрел на девушку 15 лет, пьяную, распутную. И не знал, что делать (4). Читал Кривенко: Физический труд. Превосходно.
Был у Урусовых. Не ясны совсем, но хороши.
Полн. собр. соч., т. 49, с. 73–74
1889 год
Встал рано, напился чая и стал писать. Довольно хорошо шло. До обеда походил. После обеда заснул и читал Paul Ferroll. Получил письмо от С[они] раздраженное на темных людей и Машу. Хотелось огорчиться, но можно побороть. С Ур[усовым] очень приятно. — Думал: как не суди, я есмь весь орудие чье-то, Божье. Часть этого орудия подчиняется воле Б[ога] всегда, несомненно, это плоть, даже животное, к[оторое] есть и плодится и при всем этом радуется, и в действительности и вечности чего я не сомневаюсь; но есть еще нечто во мне главное, что может подчиняться и противиться воле Его. Как скоро оно не подчиняется, оно страдает (является зло, другого нет), как скоро подчиняется, оно становится столь же действительным и вечным, и радостным (еще более действит[ельным] и вечным, и радостным), как и плоть и животное. Страдать, сомневаться можно только в жизни, противной воле Бога. Как только в согласии с ним, нет ни страданий, ни сомнений. Моли[лся] Богу и кроме того себе говорил: помни, что: — что жизнь твоя есть только исполнение воли Б [ога] в чистоте, смирении и любви. Всё вне этого не жизнь.
Полн. собр. соч., т. 50, с. 57
1890 год
если буду жив. Очень нужное теперь замечание.
Полн. собр. соч., т. 51, с. 31
1890 год
Хотел писать, помешали Орлов, Буткевичи. Давыдов к обеду и Булыгин. — Ничего не делал.
Полн. собр. соч., т. 51, с. 31
1891 год
Заснул поздно, встал рано и не было охоты писать; только напис[ал] еще три письма Попову, Поше и Файн[ерману]. Но зато уяснилось заключение статьи о том, что отрицать войну, т. е. признавать закон неубийства, могут только признающие закон половой чистоты.
Мальчики приехали. Теперь 1-й час, иду завтракать. — Приехала С[оня] с Ил[ьей]. И всё вздорили из-за денег. Мне б[ыло] очень грустно. Разговоры о лошадях, колясках, о деньгах, о продаже сочинений, XIII томе и еще неприятное. Я б[ыл] уныл и жалел себя: скверно. По крайней мере не осуждал других и уж видел свою вину.
Полн. собр. соч., т. 52, с. 24–25
1909 год
Вчера не писал. Здоровье всё хорошо. И душевное состояние. Читал Канта: Религия в пределах только разума. Очень близко мне. Нынче читал то же. Как я счастлив, ч[то] делал то же. Как счастлив, как благодарен. Сейчас перед сном болезненно захотелось молиться Богу, молиться Богу, просить Его помощи, чувствовать, сознавать Его, Его помощь, и болезненно и радостно до слез. И молился, и просил и помощи и того, чтобы Он был со мной. И Он был и есть. И сейчас пишу, и до слез радостно.
Кто Он? Он тот, то, что я знаю любовью, и общение с Ним есть, и не могу не желать и в форме прошения, моления не могу не выражать этого общения.
Вчера написал плохонькую «Детск[ую] Мудр[ость]». Нынче писал «Революцию сознания» — недурно. Утром б[ыло] особенно хорошо с С[оней], — как радостно. Нехорошо в мыслях с Л. Надо, надо победить. «Так помоги мне, Господи». —
Полн. собр. соч., т. 57, с. 43
1909 год
27 Мар. 1909. Е[сли] б[уду] ж[ив].
Полн. собр. соч., т. 57, с. 43
1910 год
Давно нужно записать много. Нынче еще два, очень важное. Нынешнее:
1) То, что спасение человечества возможно только через неучастие в насил[iи]. Не платить податей даже нельзя. Придут и отберут, но не быть насильнико[мъ] всегда можно. Это не моя мысль, а Булыгина.
2) Моя. Как в молодости болеешь зa свое зло и жаждешь блага своего, своего организма, так в старости, как я, болезненно чувствую теперь, болѣе[шь] за зло общее и жаждешь блага общего, всего общего организма.
Ходил больше часа гулять. Хорошо. Поправил Предисл[овiе]. Иду завтракать. Трогательное письмо священни[ка] о Христе. Вечером читал статью Короленко. Прекрасно. Я не мог не разрыдаться. Написал письмо Корол[енко].
Полн. собр. соч., т. 58, с. 29