Дневник Льва Толстого

25 марта 1847 года

Недостаточно отвращать людей от зла, нужно еще их поощрять к добру. — Далее она говорить, что тех народов, которые по климату ленивы, надо приучать к деятельности отнятием у них всех способов пропитания, исключая труда; замечает тоже, что эти народы обыкновенно бывают склонны к гордости, и что самая эта гордость может служить орудием к истреблению лени. Народы, по климату ленивые, всегда бывают одарены пылкими чувствами, и ежели бы они были деятельны, то Г[осударств]о было бы несчастнее. — Лучше бы сделала Екатерина, ежели бы сказала: люди, а не народы. — И в самом деле, прикладывая её замечания к частным лицам, мы найдем, что они чрезвычайно справедливы. Потом она говорит, что в многонаселенных странах машины, заменяющия руки работников, часто не нужны и пагубны, а что для вывозимых рукоделий черезвычайно нужно употреблять машины, ибо те народы, которым мы продаем их, могут купить такие же товары у соседственных народов. — Я думаю совершенно напротив, машины для рукоделий, внутри Г[осударств]а обращающихся, бесконечно полезнее машин для рукоделий вывозимых товаров. Ибо машины для рукоделий общеполезных, сделав эти рукоделия много дешевле, улучшили бы состояния граждан вообще; между тем как вывозимые товары приносят выгоды только одним частным лицам. Мне кажется, что причина бедности низшего класса в Англии есть та, что: во первых, он не имеет поземельной собственности, и во вторых по тому, что там все внимание исключительно устремлено на торговлю внешнюю. Весьма справедливо говорить Екатерина, что великое зло для торговли суть Монополии. — По моему мнению, Монополия есть зло и притеснение Торговле, купечеству и самим гражданам. Для торговле это есть зло потому, что ежели бы Монополии не существовало, то вместо одного лица или компании, занимающейся этой частью торговли, занимались бы ею большее число торгующих. — Для купечества потому, что оно лишено участия в этой части торговли. — И для граждан потому, что каждый монопол дает как бы свои законы гражданам. — К несчастию, это зло в нашем отечестве пустило глубокие корни. — Далее Екатерина говорит о том, что весьма бы было полезно устроить банк; но чтобы граждане не сомневались в неприкосновенности этого банка, нужно, чтобы он был учрежден при каком нибудь благотворительном заведении. — Черезвычайно странны многия мысли Екатерины; она постоянно хочет доказать, что хотя монарх неограничен ни чем внешним, он ограничен своей совестью; но ежели монарх признал себя, вопреки всем естественным законам, неограниченным, то уже у него нет совести, и он ограничивает себя тем, чего у него нет. Потом Екатерина старается доказать, что ни Монарх, ни благородные не должны заниматься торговлею. Что Монарх не должен заниматься торговлею, это ясно, ибо ему не нужно бы было даже торговать, чтоб завладеть всем в своем Г[осударств]ѣ, ежели бы он этого хотел. —

Но почему же благородные в России не должны торговать? Ежели бы у нас была Аристократия, которая бы ограничивала Монарха, то в самом деле ей бы и без торговли было бы много дела. — Но у нас нет ее. — Наша Аристократия рода исчезает и уже почти исчезла по причине бедности; a бедность произошла от того, что благородные стыдились заниматься торговлею. — Дай Бог, чтобы в наше время благородные поняли свое высокое назначение, которое состоит единственно в том, чтобы усилиться. — Чем поддерживается деспотизм? или недостатком просвещения в народе, или недостатком сил со стороны угнетенной части народа. — Далее в этой же главе замечательны её мысли на счет того, что закон, присвояемый Монархам в некоторых Г[осударствах]ъ завладеть имуществом умершего иностранца или грузом разбитого корабля в его владениях, несправедлив и бесчеловечен. — И на счет того, что правительство обязано помогать старым и больным ремесленникам и сиротам их. — XIV Глава не содержит в себе ничего особенного. Замечу только, что везде, где Екат[ерина] говорит о Монархической власти, она приписывает ей все возможные добродетели, как необходимые аттрибуты оной н[а]п[римѣръ] Исключая того, что она говорить о семействе. Именно, семейство должно быть управляемо также, как большее семейство, которого оно составляет часть. Я бы сказал на оборот.

В XV главе говорится о дворянстве. Здесь Екатерина определяеть, что есть дворянство и какая обязанность его; именно, обязанностью его она полагает. Защищение отечества и чинения в оном правосудия. — Основными правилами же его она полагает добродетель и честь. — Montesquieu признавал только одну честь основанием (principe) всего Монархического правления, она же прибавляет к ней еще добродетель; в самом деле, добродетель может быть принята за основание Монархического правления. Но история доказывает нам, что этого еще никогда не было. Замечательна её мысль о том, что никто лишить права дворянства не может дворянина, ежели он достоин этого звания. — В заключении о дворянстве она говорит, что пользоваться славой и почестями имеют право те, которых предки достойны были славы и почестей. — После басни Крылова о гусях против этой ложной мысли ничего больше сказать нельзя. — В XVI главе говорится о среднем сословии. — К этому сословию принадлежат 1) ремесленники, 2) торговцы, 3) ученые, 4) служащие как в гражданской, так и в военной службе, но не имеющие дворянства, вообще, все те люди, которые не суть ни дворяне, ни земледельцы. — В XVII главе говорится о городах. — Замечательного ничего нет. — XVIII глава содержит мысли о наследстве, мысли довольно обыкновенные; между ними, однако, встречаются следующия, которые стоят того, чтобы их запомнить. Н[а]п[римѣръ], она говорить, что право наследства должно быть ограничено законами, ибо ежели бы этого не было, то часть граждан дошла бы до такой бедности, что даже была бы опасна Г[осударств]у. И что из этих законов лучший есть равное разделение имущества, ибо, говорит она, земледелие придет от этого в лучшее состояние. — В этой же главе находится замечательная мысль о том, что то Г[государств]о, которое печется более о благосостоянии детей, должно поручить опеку над малолетним матери; тоже, которое печется более о имуществе малолетнего, должно поручить опеку ближайшему наследнику. — Мне кажется, что во всяком случае опеку всегда выгоднее поручить матери, чем наследнику; ибо равно редко можно встретить человека некорыстолюбивого, как и женщину, понимающую дела и управление имуществом, между тем как человек корыстолюбивый всегда будет причинять вред своему питомцу, а женщина, незнающая дел, может найти человека, помощью которого она может пользоваться при управлении имуществом малолетнего. — В XIX главе говорится о слоге и форме свода законов. — Екатерина говорит, что Кодекс должен содержать 3 части 1) законы, 2) временные учреждения, 3) указы, — разделение, не имеющее ни какого смысла. — «Законы должны быть непорочны, ибо они наказывают порок», — есть мысль высокая. — Тоже справедливо, что законы, постановляющие денежную пеню наказанием зa преступления, должны быть изменяемы со временем, ибо цена деньгам тоже переменяется. Вообще замечу, что с XII главы следующия главы больше наполняются словами, чем мыслями. —

Полн. собр. соч., т. 46, с. 19–23

25 марта в другие годы: 1847 1851 1857 1858 1865 1883 1889 1890 1891 1908 1910